15 октомври 2006

Love Is Blue

5 коментара:

Анонимен каза...

Защо любовта е синя?

MARIANNA7 каза...

Синя - като небето, не сивото есенно небе, а синьото небе като течащата вода.

Love is blue
Soft, soft, love is soft
Soft is my life, my life in your arms
Soft, soft, love is soft
Soft is my life, my life next to you

Blue, blue, love is blue
Cradle my heart, my loving heart
Blue, blue, love is blue
Blue like the sky which play in your eyes

Like the water, like the running water
Me, my heart runs after your love

Grey, grey, love is grey
My heart weeps since you went away
Grey, grey, the sky is grey
The rain falls when you're not there anymore

The wind, the wind moans
The wind weeps since you went away
The wind, the cursed wind
My heart weeps when you're not there anymore

Like the water, like the running water
Me, my heart runs after your love

Blue, blue, love is blue
The sky is blue when you return
Blue, blue, love is blue
Love is blue when you take my hand

Mad, mad, love is mad
Mad like you and mad like me
Blue, blue, love is blue
Love is blue when I am yours

Love is blue when I am yours



L'amour est bleu
Doux, doux, l'amour est doux
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
Doux, doux, l'amour est doux
Douce est ma vie, ma vie près de toi

Bleu, bleu, l'amour est bleu
Berce mon cœur, mon cœur amoureux
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Bleu comme le ciel qui joue dans tes yeux

Comme l'eau, comme l'eau qui court
Moi, mon cœur court après ton amour

Gris, gris, l'amour est gris
Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas
Gris, gris, le ciel est gris
Tombe la pluie quand tu n'es plus là

Le vent, le vent gémit
Pleure le vent lorsque tu t'en vas
Le vent, le vent maudit
Pleure mon cœur quand tu n'es plus là

Comme l'eau, comme l'eau qui court
Moi, mon cœur court après ton amour

Bleu, bleu, l'amour est bleu
Le ciel est bleu lorsque tu reviens
Bleu, bleu, l'amour est bleu
L'amour est bleu quand tu prends ma main

Fou, fou, l'amour est fou
Fou comme toi et fou comme moi
Bleu, bleu, l'amour est bleu
L'amour est bleu quand je suis à toi

L'amour est bleu quand je suis à toi


Любовта е синя
Меката, меко, любов е мека
Меко моя живот, моя живот във вашите ръце
Меката, меко, любов е мека
Меко моя живот, моя живот в съседство с Вас

синьо цвят, боядисайте в синьо, любов е синя
Отгледайте моето сърце, моето обич на сърце
синьо цвят, боядисайте в синьо, любов е синя
син както небето кой поиграйте във вашите очи

Както водата, както течащата вода
Мен, моите сърдечни изпълнения след вашата любов

Сивата, сива, любов е сива
Моето сърце заплаква понеже вие си заминахте
Сивото, сиво, небето е сиво
Дъжда есени когато вие не сте там повече

Вятъра, стоновете на вятъра
Вятърът заплаква понеже вие си заминахте
Вятъра, прокълнатия вятър
Моето сърце заплаква когато вие не сте там повече

Както водата, както течащата вода
Мен, моите сърдечни изпълнения след вашата любов

синьо цвят, боядисайте в синьо, любов е синя
Небето е синьо цвят когато вие връщате
синьо цвят, боядисайте в синьо, любов е синя
Любовта е синьо цвят когато вие вземате моята ръка

Обезумялата, обезумяла, любов е обезумяла
Обезумяли както Вас и обезумяли както мен
синьо цвят, боядисайте в синьо, любов е синя
Любовта е синьо цвят когато Аз съм ваш

Любовта е синьо цвят когато Аз съм ваш

Това накрая е буквален електронен превод.

MARIANNA7 каза...

http://home.earthlink.net/~elbroome/longet/love.html

Анонимен каза...

Хареса ми.По-нежно ми звучи на френски.Винаги съм си представяла любовта на френски,може би заради изчетените романи от френски автори навремето.Напоследък Франция я свързвам с любимия си актьор Джони Деп,дали е щастлив с французойката Ванеса Паради!

MARIANNA7 каза...

Дано да са щастливи. При актьорите бързо минават ми се струва чувствата, но пък и бързо забравят премествайки се към следващия обект на своите чувства. И Деп харесвам и Паради ми е любимка. Е как няма да ти хареса на френски, естествено, че да. Аз съм на същото мнение.